Económicas
El inocente Robotito traduce estafas
Nuestra redacción recibe mensualmente decenas de correos electrónicos traducidos al castellano por el siempre
dispuesto Robotito, ignorante de su apoyo a estafas como ésta distribuidas a escala planetaria.
Los firmantes de los correos relatan el drama de las agonías que sufren para requerir a continuación el auxilio
de almas caritativas que se comprometan a administrar y repartir sus millonarias fortunas.
El ejemplo que a continuación editamos ingresó a SIIC en julio de 2018. Reproducimos la traducción automática
solamente por carecer de la original en el idioma original.
Los subrayados en fondo amarillo nos parecen interpretaciones simpáticas del incansable Robotito; la marcación en
negrita nos parece desopilante.
Hola
Perdón de esta manera de contactar con usted, acabo de ver tu
perfil y hacer una investigación sobre usted y me han dicho que usted es la persona que necesito.
Tanto amó Dios al mundo mediante el envío de su amado hijo para que todos pudieran creer en él.
En resumen, mi nombre es Richard Deville, de origen canadiense y
vivo en Canadá. Sufro de una enfermedad grave, que me condena a una muerte segura, el cáncer de garganta, y tengo
una suma de 3.200.000€ que me gustaría hacer una donación a una persona
de confianza y honesto se hace un buen uso. Soy dueño de una empresa especializada en la importación de
cacao en Costa de Marfil. Mi única preocupación es la actual buena inversión de mi dinero después de mi muerte,
me gustaría que la mitad de estos fondos se utiliza para buenas
obras como una acción de ayuda a la investigación del cáncer o donaciones de organizaciones humanitarias .
Realmente espero que he hecho mi elección, que le señala.
Al principio, yo necesito alguien con quien hablar compasión y confía en
mí, porque nunca he conocido el verdadero amor que sentimos por un familiar o un amigo. Tengo el gran placer de
dirigirme a usted y le dará más información acerca de mi personalidad y el caso. Para hablar de mí, he
vivido en soledad absoluta, porque yo no estaba realmente abierta al mundo,
he pasado toda mi vida para recaudar millones sin la preocupación de mis
viejos días como hoy. No tienes ni idea de las dificultades que estoy pasando en este momento debido a esta
enfermedad me está agotando lentamente. Todos mis días son iguales, porque yo paso mi tiempo entre mi cama y mi
Biblia para orar al Señor .. me fue adoptado por un orfanato en Montreal
para cañadas desde que perdí a mis padres a la edad de 9 años hasta 21 años, o tenía mi BAC. También hice
donaciones a la gente a mi alrededor, desde el comienzo de la enfermedad.
He perdido a mi esposa por 3 años y que por desgracia no tenía
hijos, porque era mucho morbo. Desde la muerte de mi esposa, he
perdido interés en la vida. Me siento medio muerto, y, a menudo, quiero
terminar esta vida o en vidas. Espero que usted recibe algún apoyo porque sufro en cuerpo y alma. Me siento
muy solo en este mundo a pesar de mi fortuna. Llegué a entender que el
dinero no realmente la felicidad, yo vivo aquí en Montreal con todo este regalo, necesito consuelo,
tengo una plantilla de seis personas, entre ellos un médico,
una enfermera, un caballo, un cocinero, una doncella y un jardinero que también es mi conductor.
Todas estas personas están aquí sólo para fines de trabajo, entonces no pueden entender lo que siento. Lo
siento si mi situación le está causando dolor, pero esta es una
historia triste de mi vida. Hago un poco más que llorar todas las noches
cuando mis empleados quieren que buenas noches y cierro la puerta al
salir. Me quedo en la cama mirando al techo, con la esperanza de ver un milagro Catherine (mi esposa), que
me entiende y todo absolutamente compartido conmigo, pero por desgracia.
Pues utilizo le cojea mail a mi difunta cásate, entonces le tomé de
responderme sobre la misma dirección que es: catherine.belaire59@hotmail.com
catherine.belaire59@hotmail.com).
Eso, creo que voy a dejarte entrar en esto, estoy muy débil y agotado con
todo el tiempo necesario para escribir a usted.
Más tarde me averiguar si usted puede beneficiarse de esta donación. Estaré
encantado de establecer que el dinero disponible para que usted me puede ayudar a completar este proyecto.
Te llevé a contestarme en esta dirección: catherine.belaire59@hotmail.com
Espero una respuesta de usted, y espero que me aprieta el hijo o amigo que Dios no me
dio. Yo amo con todo mi corazón todavía discutir directamente con usted.
Que Dios y los que te aman bendiga.
Todavía estoy esperando a leer!
Cordialemente
Richard De...
Sanofi-Aventis vende su insulina para inhalar a Pfizer
El diario español Expansión, dedicado
al mundo de los negocios y las finanzas, comunica así en un título de su
página de Internet, el original mecanismo que utilizó Sanofi-Aventis para
absorber a Pfizer.
Por lo visto, los ejecutivos no percibieron las consecuencias que les
deparará ser inhalados por otra empresa.
Un analista, perfectamente informado, considera que "el novedoso método de
compra generará inconvenientes respiratorios en los inversionistas y
funcionarios involucrados".
El redactor de Expansión informa en el mismo informe que
"los
títulos de Sanofi ceden un 0,7% en bolsa" como consecuencia de
haberse inhalado a Pfizer. Desde nuestro punto de vista es la respuesta del
sabio mercado a tan descalificador acto que nos retrotrae a la era de las
cavernas.
Para consultar la nota
completa de Expansión ingrese a http://www.expansion.com,13
de Enero de 2006
Mercados indispuestos
«...El ministro de Finanzas, Masajuro Shiokawa, se mostró indignado con
el comportamiento de los inversores. El ministro, que está en Ottawa (Canadá)
para participar en una reunión de ministros de Economía y Finanzas del G-7,
declaró: 'Es indignante, escandaloso; el mercado no para de perder, es como
si tuviese diarrea'».
El País, Madrid, 9 de febrero 2002
Diagnostican nuevas fiebres
Fiebre Coche
«...Ni siquiera los atentados del 11 de
septiembre en Nueva York enfriaron los ánimos de los compradores de coches,
que finalizaron el año en plena fiebre compradora mejorando un 4% las ventas
del año 2000».
El País, Madrid, 5 de febrero 2002
Fiebre Impuesto
«...El diputado de Iniciativa per Catalunya
Joan Saura afirmó ayer que el Gobierno sufre una 'fiebre de impuestos' al
darse cuenta de la imposibilidad de mantener el déficit cero».
El País, Madrid, 29 de noviembre 2001
Fiebre Euro
I
«...Esta incomodidad puede empujar a los ciudadanos a canjear pesetas por
euros durante la primera semana de enero. Si sube la fiebre, algunas oficinas
se quedarán secas».
El País, Madrid, 29 de diciembre 2001
II
«...Centenares de miles de españoles entregados
a la fiebre del euro guardaron largas colas durante la mañana de ayer ansiosos
por conseguir los nuevos billetes».
El País, Madrid, 2 de enero 2002
La economía de mercado es un cáncer
«...El conformismo o resignación es como un cáncer que carcome la
sociedad. En la última década se nos vendió un sistema o modelo económico,
el cual supuestamente era el modelo a seguir: la economía de mercado...»
El Comercio, Lima, 27 de Diciembre de 2001
Limitaciones de la aspirina
I
«...las compras de acciones habrían ascendido a unos
US$1000 millones (divididos en cuatro días). Otro operador dijo que ello
era apenas una aspirina que de ninguna forma podía curar al enfermo...»
La Nación, Argentina, 22 de agosto de 1998
II
«...los intereses que se cobran a particulares y microempresarios son
muy altos y poco más de la mitad, considera que es una aspirina y que
no arreglará los problemas de fondo...»
El Universal, México, Lunes 23 de julio de 2001
III
«...La venta de la flota de autos y aviones oficiales es apenas una aspirina
para una enfermedad terminal, si no viene acompañada de una política fiscal
responsable y sostenible a mediano plazo...»
La Nación, Argentina, 27
Indican anestesiar para la inflación
«...O sucesso inicial do Plano Austral abriu caminho para o Plano Cruzado,
nossa primeira experiência com a eutanásia monetária. Nada de errado com
a estabilidade construída pela reforma monetária, desde que não se acredite
que ao anestesiar momentaneamente a memória inflacionária dos agentes...»
O Estado de Sao Paulo, Sexta-feira, 28 de dezembro de 2001
Inmunizar contra flujos
El Banco de Pagos Internacionales
(BPI) de Basilea publicó una lista de 42 paraísos fiscales en una etapa
más para intentar inmunizar al sistema financiero internacional contra los
enormes flujos de dinero de origen dudoso...»
El Universal, México, 27 de mayo de 2000
Cirugía incomprensible
«...Resulta ilusorio imaginar que la cirugía de la secesión pueda operar
sobre esta trama de interdependencias sin la anestesia de una cuidadosa
negociación de los ajustes exigidos para paliar las incidencias negativas
de la secesión...»
El País, Madrid, 28 de noviembre de 2001
Sangría por nivel
«Según estudios internos de la AFIP de haber
continuado con el tope salarial se habría generado una sangría de los profesionales de carrera de más nivel...»
Ámbito Financiero, Argentina, 25 enero 2002